安田章一郎
日本の英文学者 (1914-2019)
安田 章一郎(やすだ しょういちろう、1914年2月6日[1] - 2019年11月13日[2])は、日本の英文学者、翻訳家。名古屋大学名誉教授。
経歴
編集島根県生まれ。1937年京都帝国大学文学部英文科卒、浪速大学、奈良女子大学教授、1971年名古屋大学教授、1977年定年退官、甲南女子大学教授を務めた。
T・S・エリオット、W・H・オーデン、ジェラード・マンリ・ホプキンスなど英国モダニズム詩人を研究、翻訳した。深瀬基寛の一番弟子。
著書
編集翻訳
編集- 『英文学をどう読むか』(L・D・ラーナー、深瀬基寛, 川田周雄共訳、筑摩書房) 1957
- 『堕落論 歴史のなかに神があるか』(ジェラルド・ハード、深瀬基寛共訳、筑摩叢書) 1965
- 『現代詩の賭』(エリッヒ・ヘラー、法律文化社) 1966
- 『悦ばしき知識』(セシル・デイ・ルーイス、法律文化社) 1967
- 『ウイルフリッド・オウエン詩集』(グローバル出版社) 1975
- 『オーデン名詩評釈』(大阪教育図書) 1981
- 『ホプキンズ詩集』(緒方登摩共訳、春秋社) 1982
記念論集
編集論文
編集脚注
編集- ^ 『著作権台帳』
- ^ a b “安田章一郎さん 名古屋大名誉教授、英文学”. 東京新聞社. (2019年11月16日) 2019年11月19日閲覧。
- ^ 『官報』第153号8頁 令和元年12月16日号