大久保 寛(おおくぼ ひろし、1954年 - )は、日本の英米文学翻訳家。「おおくぼかん」の読みも用いている。

来歴

編集

東京都生まれ。早稲田大学政治経済学部卒業。広告代理店のコピーライターをしている時に翻訳の勉強を始める。小鷹信光に師事した後、1984年『悪党パーカー/裏切りのコイン』(早川書房)で翻訳家デビュー。

翻訳

編集

フィリップ・プルマン

  • 黄金の羅針盤』(ライラの冒険シリーズ) 新潮社 1999年
  • 『黄金の羅針盤』(新潮文庫) (上・下) 新潮社 2003年
  • 『黄金の羅針盤ライラの冒険』 (上・下) (軽装版) 新潮社 2007年
  • 『琥珀の望遠鏡』(ライラの冒険シリーズ) 新潮社 2002年
  • 『琥珀の望遠鏡』(新潮文庫) (上・下) 新潮社 2004年
  • 『神秘の短剣』(新潮文庫) (上・下) 新潮社 2004年

オーエン・コルファー著 アルテミス・ファウルシリーズ(児童文学小説) 角川書店

  • 第1巻『アルテミス・ファウル-妖精の身代金』 2002年、2007年(角川文庫)
  • 第2巻『アルテミス・ファウル-北極の事件簿』2003年、2007年(角川文庫)
  • 第3巻『アルテミス・ファウル-永遠の暗号』 2006年
  • 第4巻『アルテミス・ファウル-オパールの策略』 2007年
  • 第5巻『アルテミス・ファウル-失われし島』 2010年

ディーン・R・クーンツ

クライヴ・バーカー著 『血の本』シリーズ

  • 『ジャクリーン・エス』(集英社文庫) 集英社 1987年
  • 『ゴースト・モーテル』(集英社文庫) 集英社 1987年

その他

  • ジョゼフ・ハンセン(Joseph Hansen)著 『ブルー・ムービー』(世界ミステリシリーズ) 早川書房 1986年
  • スティーヴン・グリーンリーフ(Stephen Greenleaf)著『無実の領域』私立探偵ジョン・タナー(Hayakawa pocket mystery books)  早川書房 1987年
  • ウィリアム・リンク/リチャード・レビンソン(en:William Linken:Richard Levinson)著 刑事コロンボ『殺しのマジック』 二見書房 1991年
  • ジェームズ・クラムリー(en:James Crumley)著『ダンシング・ベア』(ハヤカワ・ミステリ文庫) 早川書房 1993年
  • グレアム・ワトキンス著『致死性ソフトウェア』(上・下)(新潮文庫) 新潮社 1997年
  • ハワード・ブラム(Howard Blum)著 『ナチス狩り』(新潮文庫) 新潮社 2003年
  • リチャード・ハーマン(Richard Herman)著 『ワルシャワ大空戦』上巻 (新潮文庫) 新潮社 2003年
  • ジーン・アウル著『ケーブ・ベアの一族(エイラ-地上の旅人)』(上・下) 集英社 2004年
  • ケム・ナン(en:Kem Nunn)著『源にふれろ』(ハヤカワ・ミステリ文庫) 早川書房 2004年
  • マシュー・スケルトン(en:Matthew Skelton)著『エンデュミオン・スプリング』 新潮社 2006年

ゲームブック J・H・ブレナン(en:James Herbert Brennan)著

 2. 『ドラゴンの洞窟』 二見書房 1985年

 5. 『魔獣王国の秘剣』 二見書房 1986年

関連項目

編集

外部リンク

編集