丹平写真倶楽部

アマチュア写真家による日本の団体

丹平写真倶楽部(たんぺいしゃしんくらぶ)とは、浪華写真倶楽部のメンバーの一部で結成されたアマチュア写真家による団体。

丹平写真倶楽部のメンバー (1938年〈昭和13年〉か1939年〈昭和14年〉)。中央の眼鏡をかけて座っている人物が安井仲治

丹平写真倶楽部は、1930年昭和5年)に大阪市南区(現在の中央区心斎橋2丁目に存在した建物「丹平ハウス」(丹平商会所有)内で開設された。丹平ハウスは1階のハイカラな喫茶ソーダファウンテンでよく知られ、倶楽部の結成の元となった「丹平薬局写真材料部」には多くの写真家らが集った。同じ建物内には赤松麟作の洋画研究所もあり、当時の先端的な文化スポットであった。

上田備山を中心に結成。のちに安井仲治も参加し、中心メンバーとなる。他の主要なメンバーには、河野徹、椎原治、平井輝七、本庄光郎、棚橋紫水、川崎亀太郎、天野龍一、手塚粲(漫画家の手塚治虫の父)ら。

関西写真画壇の「丹平」と「浪華」には共通したメンバーが多く、一般に「丹平」は「浪華」の弟分とみなされていた。浪華に比べて、よりストレートフォトグラフィで前衛的な写真を志向した。1935年(昭和10年)からは丹平写真倶楽部は毎年のように東京で展覧会を開催し、戦後も活動を継続した。

1946年(昭和21年)に和田生光、木村勝正らが京都に京都丹平設立。

1953年(昭和28年)に棚橋紫水、河野徹、木村勝正、佐保山尭海、和田生光、岩宮武二、堀内初太郎、玉井瑞夫の8人がシュピーゲル写真家協会を発足させ分派。

関連項目

編集

主要文献

編集
  • 丹平写真倶楽部による十周年記念写真集『光』/1940年(昭和15年)刊行/国書刊行会から2006年平成18年)に復刻
    • 以下、収録作品
    • 1. 構成・・・岩浅貞雄(Structure, Sadao IWASA)
    • 2. 惜春・・・岩浅貞雄(Missing Spring, Sadao IWASA)
    • 3. 風景・・・岩浅貞雄(Scenery, Sadao IWASA)
    • 4. ブレスト・・・椎原治(Breasts, Osamu SHIIHARA)
    • 5. コンポジシヨン・・・椎原治(Composition, Osamu SHIIHARA)
    • 6. 卵・・・椎原治(Egg, Osamu SHIIHARA)
    • 7. 大空・・・黒川勝(The Sky, Masaru KUROKAWA)
    • 8. 風景・・・木本繁登(Scenery, Shigeto KIMOTO)
    • 9. 棘・・・木本繁登(Prickles, Shigeto KIMOTO)
    • 10. PHANTOM・・・手塚粲(Phantom, Yutaka TEZUKA)
    • 11. 望郷・・・手塚粲(Homesick, Yutaka TEZUKA)
    • 12. 叢・・・大橋淸郷(Grassland, Seigo OHASHI)
    • 13. SOUVENIR・・・大橋淸郷(Souvenir, Seigo OHASHI)
    • 14. 磯・・・徳田誠一郎(Foundation, Seiichiro TOKUDA)
    • 15. 中庭・・・徳田誠一郎(Courtyard, Seiichiro TOKUDA)
    • 16. 星・・・垣本紀一(Star, Kiichi KAKIMOTO)
    • 17. 蘭・・・垣本紀一(Orchid, Kiichi KAKIMOTO)
    • 18. 雲・・・垣本紀一(Clouds, Kiichi KAKIMOTO)
    • 19. 五月・・・大澤芳雄(May, Yoshio OHSAWA)
    • 20. 冬・・・田中嘉美(A Winter Day, Yoshimi TANAKA)
    • 21. 雪・・・小野進(Snow, Susumu ONO)
    • 22. マヌカン・・・川崎亀太郎(Mannequins, Kametaro KAWASAKI)
    • 23. 聖火・・・川崎亀太郎(Sacred Torch, Kametaro KAWASAKI)
    • 24. 梧桐・・・川崎亀太郎(Chinese Parasols, Kametaro KAWASAKI)
    • 25. 春・・・酒井正雄(Spring, Masao SAKAI)
    • 26. 惜春・・・山本楠三(Passage of Spring, Nanzo YAMAMOTO)
    • 27. しほり・・・松尾昇一(Tie-dyed, Syoichi MATSUO)
    • 28. 花・・・木村勝正(Flowers, Katsumasa KIMURA)
    • 29. コンポジシヨン・・・木村勝正(Composition, Katsumasa KIMURA)
    • 30. 裏庭・・・大笹篤太郎(Backyard, Tokutaro OHZASA)
    • 31. 蝿・・・小泉覚之助(A Fly, Kakunosuke KOIZUMI)
    • 32. セロフアン・・・冨士德男(Cellophane, Tokuo FUJI)
    • 33. 白布・・・延永實(White Cloth, Minoru NOBUNAGA)
    • 34. 鶴・・・延永實(Crane, Minoru NOBUNAGA)
    • 35. 湖畔に眠る・・・延永實(Asleep on the Lakeside, Minoru NOBUNAGA)
    • 36. キヤンシー路の夜・・・延永實(Cancy Street at Night, Minoru NOBUNAGA)
    • 37. 弾痕・・・延永實(Bullet Holes, Minoru NOBUNAGA)
    • 38. 翅・・・榎本次郎(Wings, Jiro ENOMOTO)
    • 39. 雪降る日・・・榎本次郎(Snowy Day, Joro ENOMOTO)
    • 40. プロフイル・・・辻田秀雄(Profile, Hideo TSUJITA)
    • 41. カンバス・・・辻田秀雄(Canvas, Hideo TSUJITA)
    • 42. 風景・・・村本平太郎(Scenery, Heitaro MURAMOTO)
    • 43. 微風・・・村本平太郎(Breeze, Heitaro MURAMOTO)
    • 44. 疑心・・・木村喜左衛門(Doubt, Kizaemon KIMURA)
    • 45. 光の奏・・・島吉光(Cadence of Light, Yoshimitsu SHIMA)
    • 46. 無題・・・和佐良顕(No Title, Yoshiaki WASA)
    • 47. 薄暮・・・山田嘉三(Remains of the Day, Yoshizo YAMADA)
    • 48. 哀調・・・中谷眞里(Mournfully, Mari NAKATANI)
    • 49. 或る風景・・・中谷眞里(A View, Mari NAKATANI)
    • 50. 光・・・佐藤巍(Light, Akira SATO)
    • 51. 馬・・・佐藤巍(Horses, Akira SATO)
    • 52. 顔・・・平井輝七(Face, Terushichi HIRAI)
    • 53. 額・・・平井輝七(Forehead, Terushichi HIRAI)
    • 54. オンダン生誕・・・平井輝七(Birth of Ondan, Terushichi HIRAI)
    • 55. 大地・・・平井輝七(Mother Earth, Terushichi HIRAI)
    • 56. 風景・・・泉岡宏信(Scenery, Hironobu IZUMIOKA)
    • 57. 白い野・・・岩佐慶三(White Field, Keizo IWASA)
    • 58. 遁出・・・岩佐慶三(Escape, Keizo IWASA)
    • 59. 手・・・北與一郞(Hands, Yoichiro KITA)
    • 60. 水映狂想曲・・・木村秀爾(Rhapsody: Reflection in Water, Hideji KIMURA)
    • 61. 夢の再生裝置・・・本庄光郎(Re-play Machine of a Dream, Koro HONJO)
    • 62. 民・・・棚橋紫水(The People, Shisui TANAHASHI)
    • 63. 風景(A)・・・棚橋紫水(Scenery A, Shisui TANAHASHI)
    • 64. 風景(B)・・・棚橋紫水(Scenery B, Shisui TANAHASHI)
    • 65. 風景(C)・・・棚橋紫水(Scenery C, Shisui TANAHASHI)
    • 66. 風景・・・中谷哲彰(Scenery, Tetsuaki NAKATANI)
    • 67. 雪庇・・・岩田八郎(Snow Eaves, Hachiro IWATA)
    • 68. フオトグラム(A)・・・音納捨三(Photogram A, Sutezo OTONO)
    • 69. フオトグラム(B)・・・音納捨三(Photogram B, Sutezo OTONO)
    • 70. 丘・・・金澤基雄(Hills, Motoo KANAZAWA)
    • 71. エピローグ・・・金澤基雄(Epilogue, Motoo KANAZAWA)
    • 72. 女(A)・・・寺田保(Woman A, Tamotsu TERADA)
    • 73. 女(B)・・・寺田保(Woman B, Tamotsu TERADA)
    • 74. 女(C)・・・寺田保(Woman C, Tamotsu TERADA)
    • 75. バリケード・・・湯川泰秀(Barricade, Yasuhide YUKAWA)
    • 76. 白日夢・・・湯川泰秀(Dreaming at High Noon, Yasuhide YUKAWA)
    • 77. 叫び・・・湯川泰秀(Scream, Yasuhide YUKAWA)
    • 78. オートグラム・・・天野龍一(Autogram, Ryuichi AMANO)
    • 79. 幻影・・・天野龍一(What the Mind Sees, Ryuichi AMANO)
    • 80. 畠・・・池宮淸二郎(Garden, Seijiro IKEMIYA)
    • 81. 小僧脱走・・・池宮淸二郎(Escape, Seijiro IKEMIYA)
    • 82. EMANATION・・・池宮淸二郎(Emanation, Seijiro IKEMIYA)
    • 83. 海・・・池宮淸二郎(Ocean, Seijiro IKEMIYA)
    • 84. 明暗設計・・・榎本英一(Designing Light and Dark, Eiichi ENOMOTO)
    • 85. 風景・・・榎本英一(Scenery, Eiichi ENOMOTO)
    • 86. 雪・・・榎本英一(Snow, Eiichi ENOMOTO)
    • 87. A畫伯・・・吉川源次郎(Artist A: Genjiro Yoshikawa, Genjiro YOSHIKAWA)
    • 88. 富士・・・天野儀次(Mt. Fuji, Noritsugu AMANO)
    • 89. 曠野・・・天野儀次(Barren Land, Noritsugu AMANO)
    • 90. 朝・・・佐保山春雄(Morning, Haruo SAHOYAMA )
    • 91. 夕・・・佐保山春雄(Evening, Haruo SAHOYAMA)
    • 92. 水・・・藤井義一郎(Water, Giichiro FUJII)
    • 93. 落陽・・・稲垣利助(Sunset, Risuke INAGAKI)
    • 94. 豫言・・・高田義彦(Prophecy, Yoshihiko TAKADA)
    • 95. 初夏・・・高田義彦(Early Summer, Yoshihiko TAKADA)
    • 96. 秋・・・河野徹(Autumn, Toru KONO)
    • 97. 示威・・・河野徹(Formidable, Toru KONO)
    • 98. 断面・・・河野徹(Cross Section ,Toru KONO)
    • 99. 眠・・・河野徹(Sleep, Toru KONO)
    • 100. 夏の夢・・・梅林佑光(Summer Dream, Yuko UMEBAYASHI)
    • 101. 草の冠・・・梅林佑光(Grass Crowns, Yuko UMEBAYASHI)
    • 102. 杜・・・濱岡弘一(Woodland, Koichi HAMAOKA)
    • 103. 初夏・・・濱岡弘一(Early Summer, Koichi HAMAOKA)
    • 104. 藪・・・生田泰三(Thicket, Yasuzo IKUTA)
    • 105. 廃船・・・竹中正男(Scrapped Vessel, Masao TAKENAKA)
    • 106. 地上・・・安井仲治(Above Ground, Nakaji YASUI)
    • 107. 童子・・・安井仲治(Boy, Nakaji YASUI)
    • 108. 磁力の表情・・・安井仲治(An Expression of Magnetic Force, Nakaji YASUI)
    • 109. 休息・・・上田備山(Taking a Break, Bizan UEDA)
    • 110. 夕餉・・・上田備山(Supper, Bizan UEDA)
    • 111. 歓喜・・・上田備山(Delighted, Bizan UEDA)
      • (注)漢字は、おおむね新字体に変更したが、「澤」、「實」、「濱」、「眞」など、比較的よく使われている字については、旧字体等も用いた。
      • (注)英文は、復刻版の「解説」より。ただし、No.21とNo.86については、日本語タイトルが「雪」であるにもかかわらず英語タイトルが「Clouds」となっていたため、誤記と判断して「Snow」とした。また、No.60については、「Raphsody」とつづりが間違っていたため、訂正した。

外部サイト

編集