CJK統合漢字拡張A

Unicodeのブロックの一つ

CJK統合漢字拡張A(CJKとうごうかんじかくちょうA、英語: CJK Unified Ideographs Extension A)は、Unicodeの119個目のブロックであり、CJK統合漢字のうち使用頻度の低いものを収録している。

CJK統合漢字拡張A
CJK Unified Ideographs Extension A
範囲 U+3400..U+4DBF
(6,592 個の符号位置)
基本多言語面
用字 漢字
割当済 6,592 個の符号位置
未使用 0 個の保留
Unicodeのバージョン履歴
3.0 6,582 (+6,582)
13.0 6,592 (+10)
公式ページ
コード表 ∣ ウェブページ
備考: [1][2]
CJK統合漢字拡張Aの範囲はUnicode 2.0までハングル音節文字英語版に割り当てられていた。
テンプレートを表示

このブロックでは標準化された異体字シーケンス(SVS)が定義されている字形を70種類収録しており[3]、また漢字異体字データベース(Ideographic Variation Database, IVD)ではこのブロックに含まれる漢字の異体字シーケンスを数千種類収録している[4][5]

本ブロックに含まれる代表的な文字

編集
符号位置 文字 説明
U+3400 の同字
U+3401 テン(中国語: tiàn)と読む、を模った象形文字。「宿」の「百」の部分などはこの字に由来する。
U+3402 略字喜寿の由来
U+3403 마/ma/と読む韓国の国字。地名に用いられる。
U+3405 の古字
U+340D 졸/jol/或いは뜰/tteul/と読む韓国の国字。韓国語の音訳に用いられる。
U+340E 글/geul/と読む韓国の国字。例えば「ハングル」は漢字で韓㐎と書かれる。
U+3427 の略字
U+342A 異体字
U+342B (腦)、二簡字
U+3430 の古字、或いは日本における略字
U+3441 (儲)の二簡字
U+3444 の古字
U+3468 の異体字
U+3492 の本字
U+34B0 の本字
U+34B1 の俗字。「入」+「夕」の会意文字
U+34B2 の俗字、或いは中国語の北京方言で性交を意味する「cào」を「rì」と読む場合に用いられた字。
U+34B3 (両)の異体字
U+34B7 の略字
U+34B8 (歳)の古字、或いはの俗字
U+34B9 (顛)の同字
U+34F0 の俗字
U+3514 강/gang/と読む韓国の国字。韓国語の音訳に用いられる。
U+3516 각/gak/或いは덕/deok/と読む韓国の国字。韓国語の音訳に用いられる。
U+3518 の同字
U+351F の同字
U+352A の異体字
U+352B の日本における異体字
U+353A の同字
U+353B の同字
U+353E の同字
U+3554 (庁)の俗字
U+3555 の古字
U+355A の古字
U+355B の古字
U+355C の本字
U+3563 エン(中国語: yǎn)と読み、山間の泥沼地を意味する、水の流れ込む山間を模った象形文字。「沿」「鉛」などの声符
U+3566 の異体字/화/hwa/と読み、「」「怒り」を意味する韓国の国字。
U+3575 ベトナム語の単語uống(飲む)を表すチュノム
U+357E 솟/sot/と読む韓国の国字。韓国語の音訳に用いられる。
U+358C 굿/gut/と読む韓国の国字。「祈りの儀式」を意味する。
U+3588 놈/nom/と読む韓国の国字。「者」を意味する。U+439B 䎛と重複して収録されてしまっている。
U+358E 갯/gaet/と読む韓国の国字。韓国語の音訳に用いられる。
U+359C 곳/got/と読む韓国の国字。韓国語の音訳に用いられる。
U+35C2 ベトナム語の単語tiếng(言語)を表すチュノム。例えば「ベトナム語」は㗂越(Tiếng Việt)と書かれる。
U+35CE 広東語(粤語)でgaa²と読み、「○○だね」などを意味する文末の語気助詞。
U+362B の二簡字
U+362F シンガポールにおける略字
U+3634 の異体字
U+3694 手枷を模った象形文字。この字を意符に用いた字の多くについて、この字は「幸」と同じ字形に変化しているが「幸」とは別字である。
U+36A2 贛語でɲie⁴¹と読み、「少女」を意味する字。
U+36BB 「男」と「女」の合字で、中国語でjīと読む、男性同性愛を表す字。
U+373D の古字
U+3749 二簡字、或いは中国における(寧の簡体字と区別するための)の略字
U+374A の異体字
U+374B の二簡字
U+3751 の二簡字
U+375B 宿の異体字
U+3771 の俗字
U+3791 の本字
U+37A2 の本字
U+37AE 俗字
U+382A 大字の一つ。
U+382D の古字
U+382F の異体字
U+3830 の同字。乫は갈/gal/と読む韓国の国字で、地名に用いられる。
U+38A7 の異体字
U+38AD (発)の金文の頃(春秋時代)の字形を楷書化したもの。
U+38B4 西の古字
U+38CA の二簡字
U+38FA 部首にあるときに稀に現れる形状(恭、忝などに見られる)
U+3900 の俗字
U+3907 の二簡字
U+390F の二簡字
U+3996 ベトナム語の単語muốn(~したい)を表すチュノム
U+39C5 (搗)の二簡字
U+39E5 の二簡字
U+3AB2 둑/duk/と読む韓国の国字。韓国語の音訳に用いられる。
U+3AB3 둥/dung/と読む韓国の国字。韓国語の音訳に用いられる。
U+3ABD の異体字
U+3AC3 の古字。風に靡く旗を模った象形文字。「旗」などの字の意符に用いられている。
U+3AC4 の同字
U+3AC6 며/myeo/と読み、「〜ながら」「〜であって」を意味する韓国の国字
U+3AC7 억/eok/と読む韓国の国字。韓国語の音訳に用いられる。
U+3AC8 엉/eong/と読む韓国の国字。韓国語の音訳に用いられる。
U+3AD6 の異体字
U+3AEA の俗字
U+3B1C (晋)の本字
U+3B25 の本字
U+3B30 の二簡字
U+3B60 (鍁/杴)の二簡字
U+3C50 の"欠画"と呼ばれる異体字で、権力者の名前を避ける目的で用いられた。
U+3C8B (兎)の異体字
U+3CB6 かつて中国語で塩素を表すのに用いられた。現在はに置換されている。
U+3CB7 かつて中国語で窒素を表すのに用いられた。現在はに置換されている。
U+3CB9 の二簡字
U+3CBA の二簡字
U+3CCD チワン語の単語mboq(泉)を表す古壮字
U+3CD5 (瀾)及び(濫)の二簡字
U+3D4B ベトナム語の単語mới (新しい)を表すチュノム
U+3D4E の異体字
U+3D9C の同字
U+3DA5 の二簡字
U+3DB2 熱力学エクセルギーを表す漢字。
U+3DF5 忍びいろはの「さ」
U+3DFB 熱力学のアネルギーを表す漢字。
U+3E13 の二簡字
U+3E14 の異体字
U+3E26 の異体字。なお、互は元々牙と同じ文字から分化した字である。
U+3E65 ベトナム語の単語chó (犬)を表すチュノム
U+3F5E の異体字
U+3F8C (癬)の二簡字
U+3FB1 拡張新字体。通常の新字体ではの新字体のに統合されている。
U+4021 ベトナム語の単語xem (見る)を表すチュノム
U+405E の異体字
U+4093 羅針盤を表す漢字。「規」と同義。
U+4096 の異体字
U+40DF 広東語でsaan³と読む香港の地名用漢字
U+40FF (褲)の二簡字
U+4190 (国)の古字
U+41B4 の異体字
U+41F3 の拡張新字体
U+42C4 のシンガポールにおける略字
U+42F2 (縄)のシンガポールにおける略字
U+4337 簡体字
U+437A カン(中国語: huàn)と読む中国発祥の妖怪の名前に用いられる
U+439B 놈/nom/と読む韓国の国字。「者」を意味する。U+3588 㖈と重複して収録されてしまっている。
U+439E 작/jak/と読む韓国の国字。韓国語の音訳に用いられる。
U+43CB の古字
U+43EE の日本における略字
U+43FB の異体字
U+4453 (台)の俗字
U+4491 部首の(⺾)の変形。字形説明のための文字であり単独では用いられない。
U+4499 (蔵)の二簡字
U+44B5 の二簡字
U+44DB 中国語で化学物質のクリセンを表す漢字
U+4525 の拡張新字体及びシンガポールにおける略字
U+4543 の伝統的書写体
U+459D (虫)の訛字
U+45E4 𧌁䗤(ちょうよう)という中国発祥の妖怪の名前に用いられる。
U+46B5 側海䚵(そばかいと)という埼玉県にかつてあった村の名前に用いられる。
U+46CA のシンガポールにおける略字
U+4733 둔/dun/と読む韓国の国字。韓国語の音訳に用いられる。
U+484E の拡張新字体
U+4889 の本字
U+4898 수/su/と読み、「辺境」を表す韓国の国字
U+492D 台湾でかつてシーボーギウムを表すのに用いられていた。現在は𨭎に置き換えられている。
U+4932 忍びいろはの「ゐ」
U+4951 台湾でマイトネリウムを表すのに用いられる。繁体字
U+49B0 の拡張新字体
U+4A29 (霊)の異体字
U+4A2E 雪󠄀の本字
U+4B29 の同字
U+4B4F 편/pyeon/と読み、「餅」を意味する韓国の国字。
U+4BE8 の古字
U+4BE9 곱/gop/と読む韓国の国字。韓国語の音訳に用いられる。
U+4C17 鬮の拡張新字体
U+4C22 古代中国で北斗七星に含まれるおおぐま座δ星メグレズを表すために用いられた
U+4C50 奔䱐(ほんふ)という中国発祥の妖怪の名前に用いられる。
U+4C92 の異体字
U+4DB5 の異体字
U+4DB7 の訛字
U+4DB9 左手を模った象形文字。𠂇の部分の異体字。

文字の一覧

編集

以下は、Unicodeブロックの1つであるCJK統合漢字拡張Aに収録されている文字の一覧である。

CJK統合漢字拡張A(CJK Unified Ideographs Extension A)[6]
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+340x
U+341x
U+342x
U+343x
U+344x
U+345x
U+346x
U+347x
U+348x
U+349x
U+34Ax
U+34Bx
U+34Cx
U+34Dx
U+34Ex
U+34Fx
U+350x
U+351x
U+352x
U+353x
U+354x
U+355x
U+356x
U+357x
U+358x
U+359x
U+35Ax
U+35Bx
U+35Cx
U+35Dx
U+35Ex
U+35Fx
U+360x
U+361x
U+362x
U+363x
U+364x
U+365x
U+366x
U+367x
U+368x
U+369x
U+36Ax
U+36Bx
U+36Cx
U+36Dx
U+36Ex
U+36Fx
U+370x
U+371x
U+372x
U+373x
U+374x
U+375x
U+376x
U+377x
U+378x
U+379x
U+37Ax
U+37Bx
U+37Cx
U+37Dx
U+37Ex
U+37Fx
U+380x
U+381x
U+382x
U+383x
U+384x
U+385x
U+386x
U+387x
U+388x
U+389x
U+38Ax
U+38Bx
U+38Cx
U+38Dx
U+38Ex
U+38Fx
U+390x
U+391x
U+392x
U+393x 㤿
U+394x
U+395x
U+396x
U+397x 㥿
U+398x
U+399x
U+39Ax
U+39Bx 㦿
U+39Cx
U+39Dx
U+39Ex
U+39Fx 㧿
U+3A0x
U+3A1x
U+3A2x
U+3A3x 㨿
U+3A4x
U+3A5x
U+3A6x
U+3A7x 㩿
U+3A8x
U+3A9x
U+3AAx
U+3ABx 㪿
U+3ACx
U+3ADx
U+3AEx
U+3AFx 㫿
U+3B0x
U+3B1x
U+3B2x
U+3B3x 㬿
U+3B4x
U+3B5x
U+3B6x
U+3B7x 㭿
U+3B8x
U+3B9x
U+3BAx
U+3BBx 㮿
U+3BCx
U+3BDx
U+3BEx
U+3BFx 㯿
U+3C0x
U+3C1x
U+3C2x
U+3C3x 㰿
U+3C4x
U+3C5x
U+3C6x
U+3C7x 㱿
U+3C8x
U+3C9x
U+3CAx
U+3CBx 㲿
U+3CCx
U+3CDx
U+3CEx
U+3CFx 㳿
U+3D0x
U+3D1x
U+3D2x
U+3D3x 㴿
U+3D4x
U+3D5x
U+3D6x
U+3D7x 㵿
U+3D8x
U+3D9x
U+3DAx
U+3DBx 㶿
U+3DCx
U+3DDx
U+3DEx
U+3DFx 㷿
U+3E0x
U+3E1x
U+3E2x
U+3E3x 㸿
U+3E4x
U+3E5x
U+3E6x
U+3E7x 㹿
U+3E8x
U+3E9x
U+3EAx
U+3EBx 㺿
U+3ECx
U+3EDx
U+3EEx
U+3EFx 㻿
U+3F0x
U+3F1x
U+3F2x
U+3F3x 㼿
U+3F4x
U+3F5x
U+3F6x
U+3F7x 㽿
U+3F8x
U+3F9x
U+3FAx
U+3FBx 㾿
U+3FCx
U+3FDx
U+3FEx
U+3FFx 㿿
U+400x 䀀
U+401x
U+402x
U+403x
U+404x
U+405x
U+406x
U+407x
U+408x
U+409x
U+40Ax
U+40Bx
U+40Cx
U+40Dx
U+40Ex
U+40Fx
U+410x
U+411x
U+412x
U+413x
U+414x
U+415x
U+416x
U+417x
U+418x
U+419x
U+41Ax
U+41Bx
U+41Cx
U+41Dx
U+41Ex
U+41Fx
U+420x
U+421x
U+422x
U+423x
U+424x
U+425x
U+426x
U+427x
U+428x
U+429x
U+42Ax
U+42Bx
U+42Cx
U+42Dx
U+42Ex
U+42Fx
U+430x
U+431x
U+432x
U+433x
U+434x
U+435x
U+436x
U+437x
U+438x
U+439x
U+43Ax
U+43Bx
U+43Cx
U+43Dx
U+43Ex
U+43Fx
U+440x
U+441x
U+442x
U+443x
U+444x
U+445x
U+446x
U+447x
U+448x
U+449x
U+44Ax
U+44Bx
U+44Cx
U+44Dx
U+44Ex
U+44Fx
U+450x
U+451x
U+452x
U+453x
U+454x
U+455x
U+456x
U+457x
U+458x
U+459x
U+45Ax
U+45Bx
U+45Cx
U+45Dx
U+45Ex
U+45Fx
U+460x
U+461x
U+462x
U+463x
U+464x
U+465x
U+466x
U+467x
U+468x
U+469x
U+46Ax
U+46Bx
U+46Cx
U+46Dx
U+46Ex
U+46Fx
U+470x
U+471x
U+472x
U+473x
U+474x
U+475x
U+476x
U+477x
U+478x
U+479x
U+47Ax
U+47Bx
U+47Cx
U+47Dx
U+47Ex
U+47Fx
U+480x
U+481x
U+482x
U+483x
U+484x
U+485x
U+486x
U+487x
U+488x
U+489x
U+48Ax
U+48Bx
U+48Cx
U+48Dx
U+48Ex
U+48Fx
U+490x
U+491x
U+492x
U+493x 䤿
U+494x
U+495x
U+496x
U+497x 䥿
U+498x
U+499x
U+49Ax
U+49Bx 䦿
U+49Cx
U+49Dx
U+49Ex
U+49Fx 䧿
U+4A0x
U+4A1x
U+4A2x
U+4A3x 䨿
U+4A4x
U+4A5x
U+4A6x
U+4A7x 䩿
U+4A8x
U+4A9x
U+4AAx
U+4ABx 䪿
U+4ACx
U+4ADx
U+4AEx
U+4AFx 䫿
U+4B0x
U+4B1x
U+4B2x
U+4B3x 䬿
U+4B4x
U+4B5x
U+4B6x
U+4B7x 䭿
U+4B8x
U+4B9x
U+4BAx
U+4BBx 䮿
U+4BCx
U+4BDx
U+4BEx
U+4BFx 䯿
U+4C0x
U+4C1x
U+4C2x
U+4C3x 䰿
U+4C4x
U+4C5x
U+4C6x
U+4C7x 䱿
U+4C8x
U+4C9x
U+4CAx
U+4CBx 䲿
U+4CCx
U+4CDx
U+4CEx
U+4CFx 䳿
U+4D0x
U+4D1x
U+4D2x
U+4D3x 䴿
U+4D4x
U+4D5x
U+4D6x
U+4D7x 䵿
U+4D8x
U+4D9x
U+4DAx
U+4DBx 䶿
注釈
1.^Unicode バージョン 13.0時点

歴史

編集

以下の表に挙げられているUnicode関連のドキュメントには、このブロックの特定の文字を定義する目的とプロセスが記録されている。

バージョン コードポイント[注釈 1] 文字数 L2 ID WG2 ID IRG ID 文書
3.0 U+3400..4DB5 6,582 N1423 N364 Proposal Summary Form: CJK Unified Ideographs Extension A (英語), 1 August 1996
N1424 N382 CJK Unified Ideograph Extension A Version 1.1 (英語), 1 August 1996
N1425 N378 Draft Text of General Description for Extension A (英語), 1 August 1996
N1426 N379 Draft Text of CJK Annex for Extension A (英語), 1 August 1996
N1455 Lu, Chin (6 August 1996), More Evidence on CJK Extension A (英語)
N1439 Korea’s comments on IRG Proposal (英語), 12 August 1996
N1449 Wang, Xiaoming (12 August 1996), The Great Chinese Word Dictionary with CJK Extensions (英語)
N1453 Ksar, Mike; Umamaheswaran, V. S. (6 December 1996), "9. IRG status and reports", WG 2 Minutes - Quebec Meeting 31 (英語)
N1479 Ksar, Mike (10 January 1997), Results of SC2 questionnaire on allocation of 6585 Han characters in BMP (英語)
N1487 IRG position concerning Japanese comments on extension A (英語), 15 January 1997
L2/97-030 N1503 (pdf, doc) Umamaheswaran, V. S.; Ksar, Mike (1 April 1997), "9.2", Unconfirmed Minutes of WG 2 Meeting #32, Singapore; 1997-01-20--24 (英語)
L2/97-254R Orita, Tetsuji (20 November 1997), Comment on CJK Unified Ideograph Extension-A by IRG (英語)
L2/97-279 Kobayashi, Tatsuo (1 December 1997), Comment on Contribution by Tet Orita titled "Comment on CJK Unified Ideograph Extension-A by IRG" (英語)
L2/98-039 Aliprand, Joan; Winkler, Arnold (24 February 1998), "3.B.1. Existing compatibility characters also in CJK Extension A", Preliminary Minutes - UTC #74 & L2 #171, Mountain View, CA - December 5, 1997 (英語)
L2/98-096 N1723 CJK Unified Ideographs Extension A, High Quality Printing, Version 2.0 (英語), 2 March 1998
L2/98-103 N1733 Text for FPDAM #17 - CJK Unified Ideographs Extension A (英語), 20 March 1998
L2/98-171 N1776 Text for PDAM registration and FPDAM ballot for ISO 10646-1 Amendment 17 - CJK Unified Ideographs Extension A (英語), 1 May 1998
L2/98-170 Winkler, Arnold (11 May 1998), PDAM registration and FPDAM ballot for ISO 10646-1 Amendment 17 - CJK Extension A (英語)
L2/98-286 N1703 Umamaheswaran, V. S.; Ksar, Mike (2 July 1998), "9.1.2", Unconfirmed Meeting Minutes, WG 2 Meeting #34, Redmond, WA, USA; 1998-03-16--20 (英語)
L2/98-334 Revised Text of ISO/IEC 10646-1/FPDAM 17, AMENDMENT 17: CJK Unified Ideograph Extension A (英語), 2 November 1998
L2/98-347 Disposition of comments report on SC2 N3090, ISO 10646 Amd. 17: CJK unified ideograph extension A (英語), 2 November 1998
L2/99-010 N1903 (pdf, html, doc) Umamaheswaran, V. S. (30 December 1998), "6.7.2", Minutes of WG 2 meeting 35, London, U.K.; 1998-09-21--25 (英語)
L2/99-023 N1943 Paterson, Bruce; Sato, T. K. (8 January 1999), Revision of 10646-1 Annex T for CJK Unified Ideographs Extension A (Draft) (英語)
L2/99-156 Table of replies on ISO/IEC 10646-1/FDAM 17 - CJK Unified Ideographs Extension A (英語), 17 May 1999
L2/99-232 N2003 Umamaheswaran, V. S. (3 August 1999), "7.1.3 Revision of Annex T for CJK Extension A", Minutes of WG 2 meeting 36, Fukuoka, Japan, 1999-03-09--15 (英語)
L2/99-287 Notice of publication for ISO/IEC 10646-1/Amd. 17, CJK Unified Ideographs Extension A (英語), 19 August 1999
L2/99-335 N2109 N674 Zhang, Zhoucai (3 September 1999), SuperCJK, version 9.0 with Kangxi and HYD data (英語)
L2/03-287 Cook, Richard (24 August 2003), 16 UniHan.txt errors (英語)
L2/03-301 Cook, Richard (27 August 2003), 24 more UniHan.txt errors (英語)
L2/03-311 West, Andrew (17 September 2003), Unicode 4.0.1 Beta Review, comments from Andrew C. West (英語)
L2/03-399 Fok, Anthony (13 October 2003), Unihan reported errors / changes re kHKSCS entries (英語)
L2/03-367 N2667 Suignard, Michel; Muller, Eric; Jenkins, John (22 October 2003), CJK Ideograph source references corrections (英語)
L2/03-398 Nguyen, D. (29 October 2003), Unihan reported errors / changes re kCowles (英語)
L2/03-453 Minutes of the Editorial Group Ad Hoc Discussion (英語), 17 December 2003
L2/04-208 N2774R N1064 Proposal to add 6 KP source references to existing CJK Unified Ideographs (英語), 25 May 2004
N3353 (pdf, doc) Umamaheswaran, V. S. (10 October 2007), "M51.9", Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 51 Hanzhou, China; 2007-04-24/27 (英語)
L2/07-208 N3285 Proposal to replace 11 KP source references to existing ISO/IEC 10646:2003 (英語), 18 July 2007
L2/10-215 Lunde, Ken (22 June 2010), "Hanyo-Denshi" IVD Collection (PRI 167) to Adobe-Japan1-6 Mapping Table (英語)
L2/13-016 Suignard, Michel (24 January 2013), CJK Ext-A fix (英語)
L2/13-011 Moore, Lisa (4 February 2013), "CJK — Extension-A Fix", UTC #134 Minutes (英語)
N4403 (pdf, doc) Umamaheswaran, V. S. (28 January 2014), "Resolution M61.02 item b", Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 61, Holiday Inn, Vilnius, Lithuania; 2013-06-10/14 (英語)
L2/14-149 N4544 Suignard, Michel (18 July 2014), CJK ideographs glyphs representation and sources references (英語)
N4553 (pdf, doc) Umamaheswaran, V. S. (16 September 2014), "9.1.3", Minutes of WG 2 meeting 62 Adobe, San Jose, CA, USA (英語)
L2/14-260 N4621 Suignard, Michel (23 October 2014), CJK chart and source references update (英語)
L2/16-052 N4603 (pdf, doc) Umamaheswaran, V. S. (1 September 2015), "M63.05", Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 63 (英語)
L2/17-180 N2202 Chan, Eiso (2 June 2017), Request for consideration to add kIRG_GSource values to thirteen ideographs and change two G-source glyphs for the Table of General Standard Chinese Characters [Affects U+37C3 and U+3FE0] (英語)
N4974 N2301 Request of TCA’s Horizontal Extension for Chemical Terminology [Affects U+44EC] (英語), 12 June 2018
N4987 Proposal on China’s Horizontal Extension for 14 CJK Ideographs [Affects U+37C3, 3FE0, 9FD4, 20164, 24A7D, 25ED7, 2677C, 26C21, 2A917, 2AA30, 2BD77, 2C494, 2C72F, and 2CB38] (英語), 13 June 2018
N4988 Proposal on Updating 11 G glyphs of CJK Unified Ideographs to ISO/IEC 10646 [Affects U+3B9D, 3CFD, 4A76, 6FF9, 809E, 891D, 21D4C, 2278B, 23AB8, 2459B, and 2A8FB] (英語), 13 June 2018
N5016 N2349 Shin, Sanghyun; Cho, Sungduk; Pyo, Seungju; Kim, Kyongsok (13 December 2018), Request to move character K6-1022 in Horizontal Extension of KS X 1027-5 from U+3EAC to U+248F2 (英語)
N5020 (pdf, doc) Umamaheswaran, V. S. (11 January 2019), "10.4.6, 10.4.8 and 10.4.9", Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 67 (英語)
N2369 Chan, Eiso (6 May 2019), Feedback on IRGN2369 [Affects U+38C7 and U+46E9] (英語)
N5086 N2379 Proposal of China’s horizontal extension for technical used characters [Affects U+3472, U+3DB8, and U+3FE0] (英語), 10 May 2019
L2/19-237 N5068 Editorial Report on Miscellaneous Issues (meeting IRG#52) [Affects U+3EAC and U+440B] (英語), 17 May 2019
L2/19-241 N5083 N2391 Errata report for WG2 submission_TCA [Affects U+440B] (英語), 31 May 2019
13.0 U+4DB6..4DBF 10 L2/19-242 N5094 N2370 Chan, Eiso (14 February 2019), 20 questionable V4-Source characters in Ext. C and Ext. E (英語)
L2/19-239 N5080 N2338 TCA's feedback to IRG N2338 (英語), 14 May 2019
L2/19-240 N5081 N2337 Disunification of U+2F83B/U+5406 (英語), 14 May 2019
N5122 "M68.07", Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 68 (英語), 31 December 2019
L2/19-270 Moore, Lisa (2 August 2019), "Consensus 160-C14", UTC #160 Minutes (英語)
  1. ^ 提案されたコードポイントと文字の名前は、最終決定と異なる場合がある。

出典

編集
  1. ^ "Unicode character database". The Unicode Standard (英語). 2016年7月9日閲覧
  2. ^ "Enumerated Versions of The Unicode Standard". The Unicode Standard (英語). 2016年7月9日閲覧
  3. ^ "Unicode Character Database: Standardized Variation Sequences" (英語). The Unicode Consortium. 21 May 2019. 2020年5月9日閲覧
  4. ^ "Ideographic Variation Database" (英語). Unicode Consortium. 2020年5月9日閲覧
  5. ^ "UTS #37, Unicode Ideographic Variation Database" (英語). Unicode Consortium. 29 January 2018. 2020年5月9日閲覧
  6. ^
    Official Unicode Consortium code chart (PDF)