蛋餅(ダンビン、タンピン)とは、台湾の餅と卵の焼きクレープ巻きで、台湾の伝統的な朝食の1つである[1]

蛋餅
別名 卵餅、玉子餅
種類 焼きクレープ巻き
フルコース 朝食
発祥地 台湾(現代の中華民国
主な材料 小麦粉、もち粉、水、玉子、ネギなど
テンプレートを表示
蛋餅
各種表記
繁体字 蛋餅
簡体字 蛋饼
拼音 dàn bǐng
注音符号 ㄉㄢˋ ㄅ|ㄥˇ
発音: :タンピン
テンプレートを表示

漢字表記としては、卵餅玉子餅とも書かれる。日本では蛋餅を「台湾クレープ」や「台湾トルティーヤ」と翻訳する場合もある。

特徴として、小麦粉もち粉と水を練った生地を薄く焼き、玉子ネギなどの具材を乗せ、卵焼き状に巻いて完成。そのまま食べてもよく、台湾の調味料(醤油膏甜辣醤)をかけて食べてもいい。台湾では、主に朝食屋、軽食店、屋台などで販売されている。

歴史

編集

蛋餅は第二次世界大戦後、中国から来た食べ物で、豆漿と同じく、台湾料理の「眷村菜(ジュンツゥンツァイ)」の1つである。1949年以降、中華民国政府台湾島に入ってくると、台湾人向けにアレンジされ、中国大陸のものとは違った味わいに変化した。

バラエティーが非常に豊富で、普通の生地は小麦粉やもち粉で作られるが、片栗粉サツマイモ粉を小麦粉に混ぜ込んで、食感に少しねっとり感があるものもある。また、台湾の朝食の定番となっているが、昼食夕食でも食べられる。

蛋餅は台湾の北部、南部、中部、東部でそれぞれ異なる食感がある。北部の蛋餅はサツマイモ粉を入れず、代わりに強火で焼き上げ、カリカリ・サクサクの食感を重視している。南部では、もっちりとした食感が重視され、味付けには少し甘みが加わっている[2]

種類

編集

台湾では、蛋餅には非常に多くの種類がある。同じ店でも、蛋餅の皮の味は同じだが、中に包まれる食材が異なり、その食材によって異なる食感や味が引き出される。また、お客様は1つの蛋餅に複数の食材を入れることができ、たとえば、チーズとハッシュドポテトの組み合わせは台湾で非常に人気があり、この2つの食材を一緒に注文する人が多い。

蛋餅の味は、台湾の繁体字で日本語に翻訳すると、以下のようになる:

ギャラリー

編集

脚注

編集
  1. ^ 台湾の定番”卵”朝食!もちもち「蛋餅(タンビン)」粉別レシピ3選” (2017年3月16日). 2021年8月15日閲覧。
  2. ^ 你早餐最愛的那一味 起底蛋餅神歷史” (2019年1月21日). 2021年8月15日閲覧。
  3. ^ 哪種口味蛋餅是蛋餅界的王牌?網一面推:薯餅沒有之一” (2021年1月28日). 2021年8月15日閲覧。
  4. ^ 雖然店面小小一間,但光是蛋餅就有將近20種選擇~” (2021年5月17日). 2021年8月15日閲覧。

参考文献

編集