山田優 (翻訳研究者)

立教大学の翻訳通訳研究者

山田優(やまだ まさる)は立教大学の翻訳通訳研究者。産業翻訳者、関西大学准教授等を経て、立教大学教授[1]。東京都出身[2][3]

2012年3月に立教大学大学院異文化コミュニケーション研究科で博士取得[1]。2021年に日本通訳翻訳学会第5回新崎賞奨励賞を受賞(共著論文)[4]アジア太平洋機械翻訳協会理事[5]、『翻訳研究への招待』編集委員[6]等歴任。

八楽株式会社チーフ・エバンジェリスト[7]

研究不正

編集

他者の著作物である図を出所表示なしかつ無断で2018年から2021年までの自らの論文や講演資料等に流用して出版・公表したことで、2023年に立教大学から研究不正行為を認定され、競争的研究費の執行を停止された[8]。山田はこの処分を受け入れ、論文や講演資料の一部については訂正・撤回をした[9]日本学術振興会は3年間の研究費不交付の措置を取った[10]

著作

編集
  • 『よくわかる翻訳通訳学』(2013年、ミネルヴァ書房、分担執筆)
  • 『自動翻訳大全:終わらない英語の仕事が5分で片づく超英語術』(2020年、三才ブックス坂西優と共著)
  • 『ChatGPT翻訳術:新AI時代の超英語スキルブック』(2023年、アルク

出典

編集
  1. ^ a b 研究者詳細 - 山田 優”. univdb.rikkyo.ac.jp. 2024年9月27日閲覧。
  2. ^ 山田優”. みすず書房. 2024年9月27日閲覧。
  3. ^ 教員紹介:TI @ Rikkyo
  4. ^ 新崎賞”. 日本通訳翻訳学会サイト. 2024年9月27日閲覧。
  5. ^ https://web.archive.org/web/20220325225800/https://aamt.info/about/texture/
  6. ^ https://web.archive.org/web/20160402234717/http://jaits.jpn.org/about.html
  7. ^ 会社概要|ヤラクゼン”. www.yarakuzen.com. 2024年9月27日閲覧。
  8. ^ https://www.rikkyo.ac.jp/news/2023/12/mknpps000002dsop-att/mknpps000002dsr7.pdf
  9. ^ https://masaruyamada.xsrv.jp/2023/12/14/ethics/ アーカイブ
  10. ^ 科学研究費助成事業に係る研究活動の不正行為について”. 日本学術振興会. 2024年9月27日閲覧。

外部リンク

編集