メリンダ・スー・テイラー

アメリカのテレビ脚本家、プロデューサー

メリンダ・スー・テイラーMelinda Hsu Taylor)は、アメリカ合衆国のテレビ脚本家、プロデューサーである。

アメリカン・ブロードキャスティング・カンパニーのテレビシリーズ『LOST』への参加で知られ、全米脚本家組合賞[1]プライムタイム・エミー賞にノミネートされた。他に『ミディアム 霊能者アリソン・デュボア』、『失踪 VANISHED』、『フォーリング スカイズ』、『TOUCH/タッチ』などへ参加した。

キャリア

編集

2005年に『ミディアム 霊能者アリソン・デュボア』の第1シーズンに脚本家として参加し、テレビでのキャリアが始まる。同シーズンでは第7話「リワインド・ドリーム」と第13話「究極の選択」を執筆した。2005年後半からの第2シーズンではストーリー・エディターとなり、第6話「新たな霊能者」を執筆した。2006年に第2シーズンが終了すると番組を降板した。

2006年に『失踪 VANISHED』のエグゼクティブ・ストーリー・エディターとなり、第9話「深まる謎」を執筆した。『失踪 VANISHED』は13話を以て打ち切られた。2007年には『Women's Murder Club』のエグゼクティブ・ストーリー・エディターとなり、計2話を執筆したが、第1シーズンで打ち切られた。

2009年に『LOST』の第5シーズンで共同プロデューサー兼脚本家として雇われた[2]。同シーズンで彼女は第4話「リトル・プリンス (ロスト)英語版」(プロデューサーのブライアン・K・ヴォーン英語版と共同)[3]、第13話「父という存在英語版」(グレゴリー・ネーションズと共同)を執筆した[4]。第5シーズンにより彼女を含む脚本家一同は第62回全米脚本家組合賞のドラマシリーズ脚本賞にノミネートされた[1]最終第6シーズンではプロデューサーに昇格した[5]。同シーズンでは第4話「代理英語版」(エグゼクティブ・プロデューサーのエリザベス・サーノフと共同)[6]、第9話「長く仕えし者英語版」(ネーションズと共同)を執筆した[7]

2010年にTNTのシリーズ『フォーリング スカイズ』でスーパーバイジング・プロデューサー兼脚本家として雇われた。彼女は第1シーズン終了後にシリーズを降板した[8]

2012年にはフォックスの『TOUCH/タッチ』に脚本家として雇われた。

参考文献

編集
  1. ^ a b 2010 Writers Guild Awards Television, Radio, News, Promotional Writing, and Graphic Animation Nominees Announced”. WGA (2009年). 2010年1月29日時点のオリジナルよりアーカイブ。2010年4月15日閲覧。
  2. ^ スティーヴン・ウィリアムズ(監督)、デイモン・リンデロフ & カールトン・キューズ(脚本) (21 January 2009). "責めを負う者英語版". LOST. シーズン5. Episode 1. ABC。
  3. ^ スティーヴン・ウィリアムズ(監督)、ブライアン・K・ヴォーン英語版 & メリンダ・スー・テイラー(脚本) (4 February 2009). "リトル・プリンス (ロスト)英語版". LOST. シーズン5. Episode 4. ABC。
  4. ^ ジャック・ベンダー(監督)、メリンダ・スー・テイラー & グレゴリー・ネーションズ(脚本) (15 April 2009). "父という存在英語版". LOST. シーズン5. Episode 13. ABC。
  5. ^ ジャック・ベンダー(監督)、デイモン・リンデロフ & カールトン・キューズ(脚本) (2 February 2010). "LA X英語版". LOST. シーズン6. Episode 1. ABC。
  6. ^ タッカー・ゲイツ(監督)、エリザベス・サーノフ & メリンダ・スー・テイラー(脚本) (16 February 2010). "代理英語版". LOST. シーズン6. Episode 4. ABC。
  7. ^ タッカー・ゲイツ(監督)、メリンダ・スー・テイラー & グレゴリー・ネーションズ(脚本) (23 March 2010). "長く仕えし者英語版". LOST. シーズン6. Episode 9. ABC。
  8. ^ IMDB "Falling Skies" Full Cast and Crew”. 27 June 2011閲覧。

外部リンク

編集