ノート:ヴァイマル憲法

最新のコメント:8 日前 | トピック:ヴァイマル憲法とワイマール憲法 | 投稿者:きしたんたんめん

ヴァイマル憲法とワイマール憲法

編集

最初に前置きしておきますが、これは改名提案ではありません。過去に「ドイツ国家憲法」の名称について話し合われた形跡が見つからなかったために様々なサイトのヒット件数をまとめたものです。もちろんこれで他の利用者の方々からのご意見が投稿され、議論の始まりになることが出来るのであればそれに越したことはありません。 個人的にはヴァイマル憲法という名称は全く聞いたことがないのに対し、ワイマール憲法という名称はよく聞くため「ヴァイマル憲法」が記事名であることに違和感を覚え、この件について様々なサイトを調べどちらの方がヒット件数が多いかを比べました。その一覧が以下の表です。

ヴァイマル憲法 ワイマール憲法
Yahoo! 約180,000件 約144,000件
Edge 80,000件 80,000件
Google scholar 約726件 約1,800件
CiNii 48件 67件
J-STAGE 46件 252件
IRDB 17件 31件
国立国会図書館サーチ 86件 596件

表を見ると「Edge」では五分五分「Yahoo!」では「ヴァイマル憲法」の方が件数が多く、その他5つのサイトでは「ワイマール憲法」の方が件数が多い事がお分かり頂けると思います。他にも有識者の見解などを載せたいところですが、論文や書籍はあまり見る機会がありませんので載せることが出来ません。この件についてどなたかご意見がありましたらぜひ頂戴したいと考えております。宜しくお願い致します。--Kanninbukuro会話/投稿 2021年11月12日 (金) 21:27 (UTC)返信

そうですね、ワイマール憲法のほうがいいと思います。--きしたんたんめん会話2025年1月22日 (水) 03:02 (UTC)返信
  コメント おそらくバイオリンかヴァイオリンかの議論(ノート:ヴァイオリン#記事名について)と似ているとは思いますが、少なくとも「Weimarer」においては「ワイマール」の方がより一般的で(わざわざ原文に異様に忠実であるよりは)読みやすいかと思います。以下、書籍においての使用状況(一部;出版年順)
ヴァイマル憲法(p28)
ヴァイマル共和政(p459)
ヴァイマル連合(p120、憲法ではないが同じ単語の翻訳)
  • フランク・マクドノー著 ; 辻元よしふみ訳. 第三帝国全史, 河出書房新社, 2023.11. (上)
ワイマール(ヴァイマル)共和国(p29、憲法ではないが同じ単語の翻訳)
ワイマール憲法(p45)
ヴァイマル共和国時代(p56、憲法ではないが同じ単語の翻訳)
参照した書籍ではかなり「ヴァイマル」が多かったのですが、コトバンクでは圧倒的に「ワイマール」でした。個人的には『フランク・マクドノー著 ; 辻元よしふみ訳. 第三帝国全史, 河出書房新社, 2023.11. 』の一番最初の表記として用いられている「ワイマール(ヴァイマール)」の様に、ワイマールをもとに括弧表記でヴァイマールにするのが良いかと思います(記事名はワイマール)。--Kocgs会話2025年1月22日 (水) 07:40 (UTC)返信
わかりました、そうしましょう。--きしたんたんめん会話2025年1月23日 (木) 03:08 (UTC)返信
ページ「ヴァイマル憲法」に戻る。